Güneş Işığı Karanlık
Why revelations / Neden devrimler
Why earth corruptions / Neden dünya rüşvetleri
Why salvations / Neden kurtuluşlar
Why eliminations / Neden elemeler
Save by save / Biriktire biriktire
Day by day / Günden güne
Search for the reason / Nedenini araştırdım
Light by light / Işıktan ışığa
I slay my mind / Beynimi katlettim
There’s no solution / Hiçbir sonuç yok
Dark is the sunlight / Karanlık güneş ışığı
We cast the right together / Hakları biz attık
Dark is the sunlight / Karanlık güneş ışığı
Or i’m blind forever / Ya da ben sonsuza kadar körüm
Dark is the sunlight / Karanlık güneş ışığı
We spent the light / Together ışığı birlikte harcadık
Dark is the sunlight / Karanlık güneş ışığı
Or i’im blind forever / Ya da ben sonsuza kadar körüm
Why segrigations / Neden ayrımcılıklar
Why communications / Neden iletişimler
Why terminations / Neden bitişler

Pentagram’ ın ” Anatolia ” albümünde yer alan ” Dark is the sunlight ” şarkısının Türkçe çevirisini yukarıda okudunuz. Rock müziğin Türkçemize uygun olup olmadığı tartışmasını çok gerilerde bıraktığımıza inanarak 1997 yılı çıkışlı bu albümün Türk rock tarihinin bence en önde gelen albümlerinden biri olduğunu belirtmek isterim.
Albüm ”Anatolia”, ”1000 in the eastland ”,”Gündüz gece ”,”Give me something to kill the pain”,”Behind the veil” gibi muhteşem parçaları barındırıyor.
”Anatolia ” albümünün kadrosu da şöyle;
Murat Ilkan: Vokal
Hakan Utangaç: Gitar
Demir Demirkan: Gitar
Tarkan Gözübüyük: Bas
Cenk Ünnü: Davul
Bu albümün üçüncü şarkısı ” Dark is the sunlight ” yorumunu, grubun 25.03.2017 yılında Volkswagen Arena’da kuruluşlarının 30.yılında grupta daha önceki yıllar yer alan üyeleri ile verdikleri akustik konserler kapsamında kendi çektiğim görüntülerin düzenlenmiş hali ile paylaşıyorum.
Sosyalmedyaloji Sosyal Medya Haber ve Bilgi Platformu